MobilePay får grønlandsk sprog og accepterer nu +299-numre direkte
Brugere i Grønland kan fra i dag få MobilePay på grønlandsk og bruge lokale telefonnumre med landekoden +299 og seks cifre direkte i appen. Funktionen rulles ud via en app-opdatering, der er tilgængelig til både iOS og Android. For at aktivere sproget skal brugeren ændre telefonens systemsprog til grønlandsk efter opdateringen.
Hvad ændrer sig praktisk?
Tidligere var det nødvendigt at få et dansk virtuelt nummer gennem teleudbyderen Tusass for at kunne bruge MobilePay i Grønland. Den barrierer fjernes nu: sekscifrede +299-numre kan registreres og anvendes direkte i appen. Det forenkler både private betalinger og virksomhedernes digitale betalingstilbud, da et ekstra skridt gennem en dansk teleudbyder ikke længere er påkrævet.
Baggrund og udbredelse
MobilePay blev lanceret i Grønland i 2020 og har opnået solid udbredelse. Ifølge Vipps MobilePay anvender over 27.400 grønlændere tjenesten i dag. Den nye grønlandske brugergrænseflade er en lokal version af den danske app, hvilket betyder, at overførsler mellem Grønland og Danmark fortsat kan ske uden gebyr. Samtidig er der interoperabilitet med Vipps og MobilePay i andre nordiske lande.
De to apps tilsammen har mere end 12,5 millioner brugere i Danmark, Norge, Sverige, Finland og Grønland. Når MobilePay senere åbner for betalinger på tværs af Europa, er Grønland også med i planen.
Lokalisering og samarbejde
Oversættelsen til grønlandsk er gennemført i samarbejde med GrønlandsBANKEN, og Tusass har bidraget med teknisk integration, så de lokale telefonnumre kan registreres uden omvej. Grønlandsk er dermed det syvende sprog i app-familien; appen findes allerede på dansk, engelsk, svensk, finsk og begge norske målformer (bokmål og nynorsk).
Udviklingschef hos Vipps MobilePay, Rune Birkemose, understreger ønsket om lokal forankring: “Vi har længe ønsket at tilbyde MobilePay i en fuldt lokaliseret version for Grønland, og det er derfor en stor glæde for os at kunne byde de grønlandske brugere velkommen på deres eget sprog,” siger Rune Birkemose, udviklingschef hos Vipps MobilePay. Han tilføjer også et strategisk perspektiv: “I en tid, hvor globale tech-virksomheder dominerer, er det vigtigt for os at understrege, at vi fokuserer på de nordiske lande. Vi ønsker at gøre en forskel her, og vi håber at tiltrække endnu flere brugere i Grønland til Vipps MobilePay,” tilføjer Birkemose.
Hvad skal brugeren gøre nu?
For at få glæde af den grønlandske version skal brugeren:
- Opdatere MobilePay-appen til nyeste version via App Store eller Google Play.
- Ændre telefonens systemsprog til grønlandsk i indstillingerne.
- Registrere sit +299-nummer direkte i appen ved opsætning eller i profilindstillinger.
Ændringen betyder ikke nye gebyrer for overførsler til Danmark eller de øvrige nordiske lande. Funktionen gør digitale betalinger enklere for private og virksomheder, samtidig med at den styrker lokal tilgængelighed og sprogunderstøttelse.
Fremtiden: Færøerne og Europa
MobilePay arbejder også på en lancering på Færøerne, men processen er endnu ikke afsluttet på grund af regulatoriske forhold, der skal afklares. Når MobilePay udvider til paneuropæiske digitale betalinger, er planen, at Grønland også skal indgå i det netværk.
Den nye version markerer et skridt mod øget lokal tilpasning af nordiske betalingstjenester og kan betyde større digital inklusion i afsidesliggende områder, hvor sprog og nationale numre tidligere har været en praktisk barriere.